Cada Dia

kindness

Partilhas de caridade, atos de altruísmo,
movem-nos em direção à unidade.
Em vez de pensar apenas em mim,
como posso ajudar os outros?

Trabalho voluntário,
atos aleatórios de bondade, ativismo.
O que fiz eu hoje para ajudar
o mundo a ser um lugar melhor?

Cada um de nós deve fazer esta
pergunta, uma vez que todos nós
estamos a ajudar um ao outro
de todas as maneiras que pudemos,
não há desequilíbrio.

Um mundo de apenas “tomadores”
em breve está vazio.
Pegue a minha mão, vamos chegar
aos outros até conectarmos todos
através do amor que chega de
dar do coração.

***************

Source of Inspiration…in English

http://patcegan.wordpress.com/2013/04/04/each-day/

Anúncios

Onde está o Céu?

friends_eating_together

Uma refeição partilhada com amigos
uma mesa cheia risos e boa comida, o céu azul,
pássaros cantando, flores balançando na brisa.
Por que pensamos nós,
que temos de morrer para ir para o céu?

*****************

In English: Source of Inspiration

http://patcegan.wordpress.com/2013/06/04/where-is-heaven-2/

Sem Separação

balanced rocks

Eu falo muito simplesmente com
o meu Companheiro, francamente,
livre de motivos ocultos. Eu rio,
por vezes choro, explico que Ele
conhece todos os meus pensamentos

Eu não preciso de nenhuma
doutrina especial ou ritual,
embora eu goste de ambas, para
entrar em diálogo com o meu
Criador. Mil vezes por dia,
ou mais, eu sinto a Presença
orientando-me em tudo o que faço.
Como é possível a pessoa separar
o batimento cardíaco do corpo?

*******************

In English, Source of Inspiration: http://patcegan.wordpress.com/2013/06/24/no-separation-2/

Sorrir é o Melhor Remédio

Sorrir é o melhor remédio!
Sorrir reduz a distancia!
Sorrir reduz a dor!
Um dia sem sorriso é um dia sem sentido!
(Smiling is the best medicine! – Smiling reduces the distance! – Smiling reduces pain! – A day without smiling is a day without sense!)

Um sorriso transmite alegria!
Um sorriso quebra barreiras!
Sorrir é a arma da vida contra as tristezas!
Sorrir é a melhor terapia!
Sorri é para mim o segredo para quem quer viver!
Sorri é a minha forma de enfrentar os obstáculos da vida!
Sorrir é a minha luta de todos os dias!

http://alexandraribeiro1981.wordpress.com/2008/05/20/sorrir-e-o-melhor-remedio/

(A smile conveys joy! – A smile breaks barriers! – Smiling is the weapon of life against the sorrows! – Smiling is the best therapy! – Smiles for me, is the secret to anyone who wants to live! – Smiling is my way of facing life’s obstacles! – Smiling is my fight everyday!)

Esta é a Minha Terra

Nós, facilmente nos esquecemos de onde viemos, para onde vamos, é-nos conveninete perder a nossa memória de tempos a tempos. Quando o perigo está à espreita, aí voltamo-nos para o nosso vizinho…quão estranho
pois não nos damos conta de que os podemos ter negligenciado durante muito tempo.
Há um coração que se eleva para que todos concordem ? Um coração que leve a próxima geração , alguém que vem como reforço ?
Esta é a minha terra, onde me sento, é o meu rio, a água que eu bebo , que ninguém se atreva a tocar.
Estes são os meus irmãos ao meu redor, os meus valores de referência e minha única voz, que ninguém se atreva a tocar
Nós alimentamos nossos medos quando olhamos para ao lado, dos nossos bons valores, mas eles não são senão um dever
Vamos aprender a segurar a mão um do outro, a olhar para os outros, de outro modo que não um outro problemático outsider
Há um coração que se eleva para todos concordam ? Um coração que leva a próxima geração , alguém que vem como reforço ?
Há um coração que se eleva para todos concordam ? Um coração que leva a próxima geração , alguém que vem como reforço ?

This is my land – We easily forget where we’re from, where we’re going for, it suits us to lose our memory from time to time. When danger is lurking, we turn to our neighbor – how strange; but we don’t realize that we may have neglected them for too long. Is there a heart that rises for everyone agree? A heart which leads the next generation, someone who comes as reinforcement? – This is my Land, where I sit; my River, the water I drink, that we don’t you dare touch it. These are my Brothers around me, my reference values and my only voice, that we don’t you dare touch – We feed our fears when we look away, from our good values, yet they’re merely a duty. Let’s just learn to hold each other’s hand, to look at others aside from one another as troublesome outsiders – Is there a heart that rises for everyone agree? A heart which leads the next generation, someone who comes as reinforcement? Is there a heart that rises for everyone agree? A heart which leads the next generation, someone who comes as reinforcement?

Mudanças…

mudanças

A Vida é feita de mudanças… a cada nascer do sol, tudo pode mudar…isso nem sempre é mau…triste é ver mudar o que há de belo, o que funciona bem, o que se tem de bonito… Triste é ver mudar tudo isso para pior…sem querer aprender as lições da vida. (Life is made of change…at each sunrise everything can change… it’s not always bad… Sad is to see change what is beautiful, what works great, what one has as lovely… Sad is to see change of everything for worse… without having learn the Lessons of Life.)

E dizem que cada um colhe o que plantou…mas creio que nem sempre… sim por vezes colhesse o fruto das más sementes que semeámos… mas por vezes colhesse as sementes más que o vento soprou… que se misturaram… com as mais belas sementes que cuidamos com carinho… e nem tudo é preto e branco…, nem tudo é tão claro e nítido assim.. .afinal também existe o cinzento… Mas no final, concluimos que tudo nos foi trazido para nos ensinar algo, então temos que aprender a ver tudo como uma nova lição.

(And they say that each one reap what one sow … but I think ‘not always’, yes… sometimes we reap the fruit of the bad seeds we sow… but sometimes we reap the bad seeds that the wind blew…mixed… with the most beautiful seeds that we care with love… and not everything is black and white…not everything is as clear and crisp as well… after all there’s also grey… But in the end, we conclude that everything was brought to us, to teach us something, then we must learn to see everything as a new lesson.)

Passar o vento… Fernando Pessoa

Torreira

Torreira

Às vezes ouço passar o vento; e só de ouvir o vento passar, vale a pena ter nascido.

Fernando Pessoa

(Sometimes I hear wind passing, and just from hearing the wind passing, it is worth having been born.)